La mejor forma de elegir a tu traductor

Algunos errores de traducción son divertidos, otros pueden llegar a ser catastróficos. Sobre todo los que implican la traducción de documentos que han de presentarse ante organismos oficiales, pero no solo esos. Los contratos y documentos legales en general han de...

El precio de una traducción

Hace poco me preguntó una amiga lo siguiente: ¿Por qué las agencias de traducción no tenéis una tarifa de precios fácil que me permita saber por cuánto me va a salir mi traducción? Bueno, la verdad es que haberlas, haylas. Se pueden encontrar fácilmente haciendo una...

¿Necesitas una agencia de traducción o una empresa de traducción?

Hoy vamos a hablar de un tema que no existe. Las diferencias entre una empresa de traducción y una agencia de traducción. Te las voy a resumir rápido: no hay ninguna, es lo mismo. Así que ya lo sabes, no hay diferencia. Este bien podría ser el final de este artículo....

Cómo conseguir una buena traducción del catalán al español

Conseguir una traducción es realmente bastante fácil hoy en día, solo hace falta preguntarle a Google. Le puedes preguntar por una palabra, por una frase, por un texto moderadamente grande e incluso por una página web. Pero aquí vamos a hablar de cómo conseguir una...

La traducción jurada en Málaga

Málaga es probablemente uno de los sitios donde más traducciones juradas se necesitan. Está lleno de estudiantes extranjeros y de gente que ha encontrado un precioso lugar para vivir, con un clima inmejorable y unos servicios brutales. Porque la verdad es que en...